Daily Devotion

This daily devotion is based on the Anglican Morning Office. It comes with selected readings from the Psalms and another Scripture text, accompanied by reflections and prayers. There is an audio option. It will be best to both read and listen. This devotion is also suitable for family prayers. The link to the entire Morning Office today is provided at the end of this devotion. These devotions are offered for weekdays only and begins on Ash Wednesday, 2025.

วันจันทร์ที่ 24 พฤศจิกายน

ใครแตะต้องเรา?


เสียง: กัญญา
วันนี้คือวันจันทร์ที่ 24 พฤศจิกายน ขอให้เราสงบใจต่อพระพักตร์พระเจ้า

คำอธิษฐาน:
พระบิดาผู้ทรงฤทธานุภาพและทรงดำรงเป็นนิตย์
ขอบพระคุณที่พระองค์ทรงนำเรามาถึงการเริ่มต้นของวันอย่างปลอดภัย
ขอทรงรักษาเราไม่ให้ตกไปในบาปหรือเผชิญภัยพิบัติ
โปรดนำเราให้กระทำสิ่งที่ชอบในสายพระเนตรของพระองค์
โดยพระเยซูคริสต์เจ้า อาเมน


สดุดี 96:8–13 (THSV11)

8 จงถวายพระสิริแด่พระยาห์เวห์สมกับพระนามของพระองค์
จงนำเครื่องบูชามา และเข้ามาในลานพระนิเวศของพระองค์

9 จงนมัสการพระยาห์เวห์ด้วยความงดงามอันบริสุทธิ์
โอ แผ่นดินโลกทั้งสิ้นเอ๋ย จงตัวสั่นต่อพระพักตร์พระองค์

10 จงกล่าวไปท่ามกลางบรรดาประชาชาติว่า “พระยาห์เวห์ทรงครอบครอง
แผ่นดินโลกก็มั่นคง ไม่หวั่นไหว
พระองค์จะทรงพิพากษาประชาชาติทั้งหลายด้วยความเที่ยงตรง”

11 ให้ฟ้าสวรรค์เปรมปรีดิ์ ให้แผ่นดินโลกยินดี
ให้ทะเลคำราม และสิ่งที่อยู่ในนั้นทั้งสิ้น

12 ให้ทุ่งนาเปรมปรีดิ์ และทุกสิ่งที่อยู่ในนั้น
แล้วต้นไม้ทั้งสิ้นในป่าจะร้องเพลงด้วยความชื่นบาน

13 ต่อพระพักตร์พระยาห์เวห์ เพราะพระองค์เสด็จมา
เพราะพระองค์เสด็จมาพิพากษาโลก
พระองค์จะทรงพิพากษาโลกด้วยความชอบธรรม
และชนชาติทั้งหลายด้วยความซื่อสัตย์ของพระองค์

พระสิริจงมีแด่พระบิดา พระบุตร และพระวิญญาณบริสุทธิ์ เหมือนในปฐมกาล บัดนี้และตลอดไปเป็นนิดย์ อาเมน


มาระโก 5:24–34 (THSV11)

24พระองค์จึงเสด็จไปกับเขา มหาชนตามไปและเบียดเสียดพระองค์ 25มีผู้หญิงคนหนึ่งเป็นโรคโลหิตตกมาสิบสองปีแล้ว 26เธอทนทุกข์ลำบากมากกับหมอหลายคน และสูญสิ้นทรัพย์ที่เธอมี แต่โรคนั้นก็ไม่ได้บรรเทา กลับยิ่งกำเริบหนักขึ้น 27เมื่อหญิงผู้นั้นได้ยินถึงเรื่องพระเยซู เธอก็เดินเข้าไปในฝูงชนที่มาทางข้างหลังพระองค์ และแตะต้องฉลองพระองค์ 28เพราะคิดว่า “ถ้าฉันได้แตะต้องเพียงฉลองพระองค์ฉันก็จะหายโรค” 29ทันใดนั้นโลหิตที่ตกก็หยุดแห้งไป และหญิงผู้นั้นรู้สึกตัวว่าโรคหายแล้ว 30พระเยซูเองก็ทรงรู้สึกทันทีว่าฤทธิ์ซ่านออกจากพระองค์ จึงเหลียวหลังมาหาฝูงชนตรัสว่า “ใครแตะต้องเสื้อของเรา?” 31พวกสาวกทูลว่า “พระองค์ทอดพระเนตรเห็นอยู่แล้วว่าฝูงชนกำลังเบียดเสียดพระองค์ แล้วพระองค์ยังจะทรงถามอีกหรือว่า ‘ใครแตะต้องเรา’?” 32พระเยซูทอดพระเนตรดูรอบๆ เพื่อจะดูว่าใครเป็นคนที่ทำ 33หญิงผู้นั้นก็กลัวจนตัวสั่น เพราะรู้เรื่องที่เกิดขึ้นกับตัวเอง จึงมากราบลงทูลพระองค์ตามความเป็นจริงทั้งสิ้น 34พระองค์จึงตรัสกับหญิงผู้นั้นว่า “ลูกหญิงเอ๋ย ที่หายโรคนั้นก็เพราะลูกเชื่อ จงไปเป็นสุขและหายโรคนี้เถิด”

นี่คือพระวจนะของพระเจ้า
ขอบพระคุณพระเจ้า


ใครแตะต้องเรา?

เมื่อพระเยซูทรงดำเนินท่ามกลางฝูงชนที่เบียดเสียด หญิงคนหนึ่งที่ไม่มีชื่อก็ปรากฏตัวขึ้น นางตกเลือดเรื้อรังมานานถึงสิบสองปี ทนทุกข์มากภายใต้การรักษาของแพทย์หลายคน พยายามหาวิธีเยียวยาทุกทาง ไม่เพียงแต่ไม่หาย ยังเสียทรัพย์สมบัติทั้งหมดไปด้วย

ตามบทบัญญัติของชาวยิว (เลวีนิติ 15:25–27) สภาพนี้ทำให้นางเป็น “มลทิน” ต้องอยู่อย่างโดดเดี่ยวจากสังคม และถูกตัดขาดจากการนมัสการในพระวิหาร ลองนึกดูว่านางจะสิ้นหวังเพียงใด ที่ต้องเบียดเสียดฝูงชนเพื่อแตะชายฉลองของพระเยซู

และในทันใดนั้น นางก็หายโรค แต่ถ้าการหายกายเป็นสิ่งเดียวที่นางต้องการ พระเยซูคงไม่จำเป็นต้องหยุด พระองค์กลับหยุดและถามว่า “ใครแตะต้องเสื้อของเรา?”

สาวกต่างงุนงง เพราะมีคนมากมายเบียดเสียดพระองค์อยู่ แต่พระเยซูทรงทราบว่านี่คือการแตะต้องที่แตกต่างออกไป—เป็นการแตะต้องด้วย ความเชื่อจากหัวใจที่สิ้นหวัง

หญิงนั้นจึงออกมาด้วย “ความกลัวและตัวสั่น” ยอมรับสิ่งที่นางได้ทำ แต่แทนที่จะถูกตำหนิ นางกลับได้รับความเมตตา พระเยซูทรงยืนยันการหายโรคต่อหน้าฝูงชน คืนทั้งสุขภาพ เกียรติ และสถานะทางสังคมให้กับเธอ และไม่ต้องอยู่ใต้เงาแห่งความอับอายในฐานะ “ผู้มีมลทิน” อีกต่อไป

ในบทเดียวกันนั้นเอง พระเยซูยังทรงรักษาบุตรสาวของไยรัส นายธรรมศาลา ลูกสาวผู้เป็นที่รักของผู้นำชุมชน พระกิตติคุณวางเรื่องราวสองตอนนี้เคียงข้างกัน—การรักษาหญิงที่ไร้ชื่อและเป็นมลทิน กับการรักษาบุตรสาวของบุคคลที่มีเกียรติ ทั้งสองต่างได้รับพระเมตตาเช่นเดียวกัน เพราะทั้งคู่คุกเข่าต่อพระบาทพระองค์ด้วยหัวใจถ่อมและเต็มด้วยความสิ้นหวัง

เราก็เช่นเดียวกัน ไม่ว่าท่านกำลังเผชิญกับโรคภัย ความทุกข์ หรือภาระใด ๆ จงเอื้อมออกไปหาพระองค์ เพราะพระเยซูยังคงต้อนรับ การแตะต้องแห่งความเชื่อ


คำอธิษฐาน Collect ประจำวัน

พระบิดานิรันดร์
พระบุตรของพระองค์คือพระเยซูคริสต์เสด็จขึ้นสู่พระที่นั่งในสวรรค์
เพื่อทรงครอบครองทุกสิ่งเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าและกษัตริย์
ขอทรงรักษาคริสตจักรไว้ในความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันของพระวิญญาณ
และในสายสัมพันธ์แห่งสันติสุข
และโปรดนำสรรพสิ่งทั้งมวลให้มานมัสการแทบพระบาทพระองค์
พระองค์ผู้ทรงพระชนม์อยู่และครอบครองกับพระองค์
ในเอกภาพแห่งพระวิญญาณบริสุทธิ์ เป็นพระเจ้าเดียว
บัดนี้และสืบไปเป็นนิตย์ อาเมน


เราร่วมรับพระพรผ่านบทเพลง “จงมีความเชื่อในพระองค์เถิด

ลิงก์ไปยังการนมัสการยามเช้าวันนี้ (Link to today’s Morning Office)


เกี่ยวกับการนมัสการประจำวัน

บทเฝ้าเดี่ยวประจำวันระหว่างสัปดาห์นี้มาจากบทอธิษฐานยามเช้า และเป็นส่วนหนึ่งของโครงการที่ริเริ่มโดย คริสตจักรแองลิกันในประเทศไทย โดยมีทั้งผู้รับใช้และสมาชิกจากหลายคริสตจักรมีส่วนร่วม เนื้อหาประกอบด้วยบทอ่านจากสดุดี และอีกตอนหนึ่งจากพระคัมภีร์ พร้อมด้วยบทภาวนาและข้อคิด อาจปิดท้ายด้วยบทเพลงหรือเพลงนมัสการ จุดมุ่งหมายของเราคือช่วยให้คริสตชนทุกคน มีส่วนร่วมในการนมัสการอย่างลึกซึ้ง ขณะเดียวกันก็ตอบสนองต่อความต้องการฝ่ายจิตวิญญาณของผู้เชื่อในปัจจุบัน บทเฝ้าเดี่ยวนี้จัดทำเฉพาะในวันระหว่างสัปดาห์ เว้นวันเสาร์และอาทิตย์


Leave a comment

Navigation

About

This project is initiated by Revd Canon Terry Wong, Vicar of Marine Parade Christian Centre. Various clergy , pastors and lay members are also contributing in writing or voicing. For feedback or questions, please email Canon Wong at terrywg@gmail.com